
As I get closer, my dreams get farther I climb that ladder, but you kick it over Thirsty for water, you give me vinegar When I drink your medicine, it just makes me sicker I dug a hole so deep I'm gonna drown in my mistakes Can't even sell my soul 'Cause it ain't worth shit to take I got the devil on my shoulder (over and over) And I just can't sink any lower (lower and lower) The hounds of hell are getting closer (closer and closer) I got the devil on my shoulder (over and over) Follow the rainbow, my lucky omen There ain't no pot of gold, just copper tokens I found the key to life, the lock was broken All my accomplishments, are best left unspoken I dug a hole so deep I'm gonna drown in my mistakes Can't even sell my soul 'Cause it ain't worth shit to take I got the devil on my shoulder (over and over) And I just can't sink any lower (lower and lower) The hounds of hell are getting closer (closer and closer) I got the devil on my shoulder (over and over) My horror story is nearly over I said I'm sorry, but I was sober I beg for mercy from my infernal friend The one that drops the nails into my coffin I got the devil on my shoulder I got the devil on my shoulder I got the devil on my shoulder (over and over) And I just can't sink any lower (lower and lower) They come to take me, take me over (closer and closer) I got the devil on my shoulder (over and over)
Пока я подбираюсь ближе, мои мечты становятся все дальше, Я взбираюсь по лестнице, но ты отбрасываешь её. Хочу выпить воды, а ты даёшь мне уксус, И когда я пью твоё лекарство, мне становится только хуже. Я выкопал такую глубокую яму, Что запросто утону в своих ошибках. Я не могу даже продать свою душу, Потому что она ничего не стоит. У меня дьявол за плечом (снова и снова), И я не могу упасть ещё ниже (ниже и ниже), Церберы из преисподней всё ближе и ближе (ближе и ближе), У меня дьявол за плечом (снова и снова). Следую за радугой, моим счастливым предзнаменованием, Но нет никакого горшочка с золотом, а только медные жетоны. Я нашёл ключ к жизни, но замок оказался сломан, А обо всех моих «успехах» лучше и не говорить. Я выкопал такую глубокую яму, Что запросто утону в своих ошибках. Я не могу даже продать свою душу, Потому что она ничего не стоит. У меня дьявол за плечом (снова и снова), И я не могу упасть ещё ниже (ниже и ниже), Церберы из преисподней всё ближе и ближе (ближе и ближе), У меня дьявол за плечом (снова и снова). Моя жуткая история практически закончена, Я сказал, что сожалею, но я был трезв. Я молил о пощаде своего дьявольского друга, Того, кто заколачивает мой гроб. У меня дьявол за плечом, У меня дьявол за плечом. У меня дьявол за плечом (снова и снова), И я не могу упасть ещё ниже (ниже и ниже), Они пришли за мной, чтобы забрать меня (ближе и ближе), У меня дьявол за плечом (снова и снова).
I stumble through the wreckage, rusted from the rain There's nothing left to salvage, no-one left to blame Among the broken mirrors, I don't look the same I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain Dissect me 'til my blood runs down into the drain My bitter heart is pumping oil into my veins I'm nothing but a tin man, I don't feel any pain I don't feel any pain, I'm rusted from the rain Go on...crush me like a flower, rusted from the rain Go on...strip me of my powers, beat me with your chains And if...I'm the King of cowards, you're the Queen of pain I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain You hung me like a picture, now I'm just a frame I used to be a lap dog, now I'm just a stray Shackled in a graveyard, left here to decay Left here to decay, I'm rusted from the rain Go on...crush me like a flower, rusted from the rain Go on...strip me of my powers, beat me with your chains And if...I'm the King of cowards, you're the Queen of pain I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain [Thanks to Kat B. for these lyrics]
Спотыкаясь, я иду сквозь руины, Заржавевший от дождя. Нечего больше спасать, Некого больше винить. Среди разбитых зеркал Я выгляжу не как прежде, Я ржавый от дождя. Режь меня, пока моя кровь Не стечёт в канаву. Моё ожесточённое сердце Гонит нефть по венам. Я всего лишь железный человек, Не чувствующий никакой боли. Я не чувствую боли, Я не чувствую боли, Я ржавый от дождя. Давай, сломай меня, словно цветок, Ржавый от дождя. Ну же, лиши меня силы, Бей меня цепями. И если я Король трУсов, То ты - Королева боли. Я ржавый от дождя. Ты повесила меня, словно картинку, А сейчас я всего лишь рамка, Я был любимой собачкой, А теперь меня выбросили на улицу. Сидя на цепи на кладбище, Оставлен тут загнивать, Оставлен тут загнивать, Оставлен тут загнивать, Я ржавый от дождя. О, солнце снова будет сиять, Я ржавый от дождя, Я ржавый от дождя, Солнце снова будет сиять, Я ржавый от дождя.
They found an empty bottle on her windowsill The day her mother lost her sleeping pills She was sick and tired of being invisible Hard to see in color when you're miserable Veronika, Saint Veronika You can't leave this world behind So be strong enough to hold onto us We're still right here by your side No one ever thought that she was capable And the damage done is irreversible Now she clings to life inside a hospital Like she's trapped inside a frozen waterfall Always said her life was never meant to be Stuck here living someone else's dream Well beyond your window there is so much more Even every prison has a open door Veronika, Saint Veronika You can't leave this world behind So be strong enough to hold onto us It's just not your time to die And while the angels sleep All of the devils are awake Waiting to steal your love Right outside of Heaven's gate And all the sacred hearts Can't numb the feeling from the pain Cause when the drugs don't work You're gonna curse His holy name Damn God, yeah, God, yeah Damn God, yeah, God, yeah Veronika, Saint Veronika You can't leave this world behind Oh Veronika, Saint Veronika We're still right here by your side So be strong enough to hold onto us You can't leave this world behind Oh Veronika, Saint Veronika It's just not your time to die
Они нашли пустую бутылку на её подоконнике В тот день, когда у её матери пропало снотворное. Она так устала быть незаметной, Тяжело видеть краски мира, когда тебе плохо. Вероника, Cвятая Вероника, Ты не можешь оставить этот мир. Так что будь сильной и будь с нами, Мы по-прежнему здесь, рядом с тобой. Никто никогда не думал, что она способна на такое, И причинённый вред непоправим. Теперь она борется за жизнь в больнице, Словно она в плену у ледяного водопада. Она всегда говорила, что не должна была рождаться, Застряла здесь, живя чужими мечтами. Но за твоим окном ещё столько всего, И даже в каждой тюрьме есть открытая дверь. Вероника, Cвятая Вероника, Ты не можешь оставить этот мир. Так что будь сильной и будь с нами, Не время тебе умирать. И пока ангелы спят, Демоны не дремлют, Ждут, чтобы украсть твою любовь, Прямо за вратами рая. И все святые души Не могут заморозить боль, Потому что, когда наркотики уже больше не действуют, Ты собираешься проклинать Его святое имя. Вероника, Святая Вероника, Ты не можешь оставить этот мир. Так что будь сильной и будь с нами, Мы по-прежнему здесь, рядом с тобой. Вероника, Святая Вероника, Ты не можешь оставить этот мир. Так что будь сильной и будь с нами, Не время тебе умирать.
The gun is loaded when the glass is full Down the hatch and the trigger's pulled Off the wagon and back onto the stool I know that when I stare into your eyes I can see all the years of lies Ghosts and demons you never exorcised All the friends that I've ever known Are the streetlamps I follow home And I'm in the crowd but I'm all alone Oh Lord, I just can't Tear the moon from the stars tonight Twist my arm like a knife tonight And if you wanna leave that's alright Well I'll just turn these tears into wine His fate was written on a neon sign A DUI never changed his mind He got hooked like a fish caught on a line You never gave yourself a chance to shine Your destination's a chalk outline And when you get to the gates you'll be denied All the friends that I've ever known Are the streetlamps I follow home And I'm in the crowd but I'm all alone Oh Lord, I just can't Tear the moon from the stars tonight Twist my arm like a knife tonight And if you wanna leave that's alright Well I'll just turn these tears into wine Tear the moon from the stars tonight Twist my arm like a knife tonight And if you wanna leave that's alright Well I'll just turn these tears into wine All the friends that I've ever known Are the streetlamps I follow home The tide keeps pulling me down I try to reach higher ground I'll never give up and drown Even though I just can't Tear the moon from the stars tonight Twist my arm like a knife tonight And if you wanna leave that's alright Well I'll just turn these tears into wine Tear the moon from the stars tonight Twist my arm like a knife tonight And if you wanna leave that's alright Well I'll just turn these tears into wine Tears into wine Tears into wine Well, I'll just turn these tears into wine
Пистолет заряжен, стакан наполнен, «Поехали!» и курок опускается. Снова алкоголь и обратно на стул. Я знаю, что когда смотрю тебе в глаза, То могу увидеть все годы лжи, Призраков и демонов, которых ты никогда не изгонишь. Все друзья, которых я когда-то знал, Оказались фонарями по дороге домой, И я в толпе, но одинок. О, Господи, я просто не могу Сорвать луну этой ночью с небес, Сожми мою руку, словно нож, И если ты захочешь уйти, то всё в порядке, Да, я просто превращу эти слёзы в вино. Его судьба написана на неоновой вывеске, Езда в нетрезвом виде так и не изменила его решения, Он был пойман, словно рыба на крючок. Ты никогда не давал себе шанса блистать, Твоя судьба – меловая линия по контуру тела, И когда дойдёшь до ворот рая, тебя пошлют куда подальше. Все друзья, которых я когда-то знал, Оказались фонарями по дороге домой, И я в толпе, но одинок. О, Господи, я просто не могу Сорвать луну этой ночью с небес, Сожми мою руку, словно нож, И если ты захочешь уйти, то всё в порядке, Да, я просто превращу эти слёзы в вино. Сорвать луну этой ночью с небес, Сожми мою руку, словно нож, И если ты захочешь уйти, то всё в порядке, Да, я просто превращу эти слёзы в вино. Все друзья, которых я когда-то знал, Оказались фонарями по дороге домой, Прибой сбивает меня с ног, Я пытаюсь добраться до возвышенности, Я никогда не сдамся и утону. Хоть я и не могу просто Сорвать луну этой ночью с небес, Сожми мою руку, словно нож, И если ты захочешь уйти, то всё в порядке, Да, я просто превращу эти слёзы в вино.
Today I walked down our old street Past the diner where we'd meet Now I dine alone in our old seats The cold wind blows right through my bones And I feel like I'm getting old But I wish I was getting old with you I held your hand when we took shelter from the rain She laughed as we picked out our children's names White sparrows fell from heaven and carried her away Black arrows cut the strings of my heart, I kneel and pray Her clothes hang in the closet still The phone sits on the windowsill And every time it rings it gives me chills My heart just stopped when I was told Doctor, doctor, on the phone Said my love was never coming home I hold your casket gently walking to the grave Dark clouds eclipse the sun won't shine again White sparrows fell from heaven and carried her away Black arrows cut the strings of my heart, I kneel and pray They gave her one more day To say the words I couldn't say I'm crying in pain, crying in pain And I'm not looking for answers No, I'm not looking for answers But dear God, why did you choose her? White sparrows fell from heaven and carried her away Black arrows cut the strings of my heart, I kneel and pray They gave her one more day To say the words I couldn't say I'm crying in pain (crying in pain) Crying in pain Our love will remain I'm crying in pain
Сегодня я прогулялся по нашей старой улице, Прошёл мимо кафе, где мы обычно встречались, Сейчас я обедаю один на наших старых местах. Холодный ветер пробирает до костей, Такое чувство, будто я старею, Но мне бы хотелось состариться вместе с тобой. Я держал тебя за руку, когда мы укрывались от дождя, Она смеялась, когда мы подбирали нашим детям имена. Белые воробьи спустились с небес и унесли её с собой, Чёрные стрелы рвут тетиву моего сердца, я падаю и молюсь. Её одежда всё ещё висит в шкафу, Телефон стоит на подоконнике, И при каждом его звонке меня пробирает дрожь. Моё сердце просто остановилось, Когда доктор по телефону сказал, Что моя любовь никогда больше не придёт домой. Я бережно нёс твой гроб, идя к могиле, Тёмные облака затмили солнце, и оно больше никогда не будет сиять. Белые воробьи спустились с небес и унесли её с собой, Чёрные стрелы рвут тетиву моего сердца, я падаю и молюсь. Они дали ей ещё один день, Чтобы сказать те слова, которые я не мог произнести, Я плачу от боли, Плачу от боли... И сейчас я не ищу ответов, Нет, я не ищу ответов, Но, Господи, почему ты выбрал её? Белые воробьи спустились с небес и унесли её с собой, Чёрные стрелы рвут тетиву моего сердца, я падаю и молюсь. Они дали ей ещё один день, Чтобы сказать те слова, которые я не мог произнести, Я плачу от боли, Плачу от боли... Наша любовь будет жить. Я плачу от боли...
Vanities are only charity And she makes donations at the Tiffany's, Life is hard without a credit card to get by, get by She sold her dreams for security To a man that now she hardly ever sees With a cold martini in her hand, she don't mind, don't mind So throw all your luxuries aside You can't take them with you when you die Still when I look into your Eyes are full of dollar signs Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail you're too scared to try cause you might break a nail, oh If you design a plastic happiness, Then climb the social ladder to the top my friend, And don't forget to thank the piggy bank in the sky, so high So throw all your luxuries aside You can't take them with you when you die Still when I look into your Eyes are full of dollar signs, Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail you're too scared to try cause you might break a nail Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail you're too scared to try cause you might break a nail, oh Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail you're too scared to try cause you might break a nail
Тщеславие – её благотворительность, И она делает пожертвования Тиффани, Так тяжело сводить концы с концами без кредитной карточки. Она продала свои мечты ради спокойствия, Тому мужчине, которого сейчас почти и не видит. В ее руке бокал холодного мартини, и ей всё равно, ей всё равно.... Так что откажись от всей своей роскоши, С собой в могилу её не унесёшь. Но по-прежнему в твоих глазах Я вижу долларовый знак. О, богатей, засунь руку в в карманы, полные желаний, Сейчас, Прежде чем они вывалятся через треснувшие швы, Рискни, И не важно, если потерпишь неудачу, Но ты так боишься даже попробовать, потому что можешь поломать ноготок. Если ты строишь своё искусственное счастье, То взбирайся по социальной лестнице на самый верх, мой друг, И не забудь бросить монетку в копилочку там, в вышине. Так что откажись от всей своей роскоши, С собой в могилу её не унесёшь. Но по-прежнему в твоих глазах Я вижу долларовый знак. О, богатей, засунь руку в в карманы, полные желаний, Сейчас, Прежде чем они вывалятся через треснувшие швы, Рискни, И не важно, если потерпишь неудачу, Но ты так боишься даже попробовать, потому что можешь поломать ноготок.
Let the rain fall down, let it fall to the ground, Let the rain fall down to the ground. And the birds don't sing, no they don't make a sound, When you're six feet underground. Well they cast me out when the word spread around That I never sang in the church. And it took one night for the town to decide I'm afflicted by the curse. And the rain falls down, let it fall to the ground. And the birds don't sing, no they don't make a sound. So I look to the sky, tell me why, tell me why, Do they all get to live, and I have to die? So they marched me down to the center of town, With their pitchforks high in the air. I was chained and bound with a blindfold around So the judge wouldn't catch my stare. And they hung my soul from the gallows pole But the witch they never found. So to those who don't fit society's mold, Learn to swim or you will drown. And the rain falls down, let it fall to the ground. And the birds don't sing, no they don't make a sound. So I look to the sky, tell me why, tell me why, Do they all get to live, and I have to die? And the angels sing: let it shine, let it shine, Dry the teardrops from my eyes. And the bells will ring when the blind lead the blind, 'Cause the dead can't testify. And because I can't take an eye for an eye, In the afterlife I'll haunt you 'till you die! And the rain falls down, let it fall to the ground (Let teardrops hit the ground!) And the birds don't sing, no they don't make a sound (When you're six feet underground!) So I look to the sky, tell me why, tell me why, Do they all get to live, and I have to die? And the angels sing: let it shine, let it shine, Dry the teardrops from my eyes. And the bells will ring when the blind lead the blind, 'Cause the dead can't testify. And because I can't take an eye for an eye, In the afterlife I'll haunt you 'till you die! And the angels sing: let it shine, let it shine, Dry the teardrops from my eyes. And the bells will ring when the blind lead the blind, 'Cause the dead can't testify. And because I can't take an eye for an eye, In the afterlife I'll haunt you 'till you die!
Пусть дождь идёт, пусть падает на землю, Пусть дождь стучит по земле… И птицы не поют, нет, не издают ни звука, Когда ты под землей на глубине шести футов. Да, они изгнали меня, когда пошла молва, Что я никогда не пою на церковных службах. И всего за одну ночь город решил, Что я проклята. И дождь идёт, пусть он падает на землю, И птицы не поют, нет, не издают ни звука, И я смотрю в небо, скажите мне, почему, почему Все они будут жить, а я должна умереть? Строем они вели меня в центр города, Держа вилы высоко над головой. Я была скована и связана, на глазах - повязка, Чтобы судья не поймал мой взгляд. И они вздёрнули мою душу на виселице, Но никакой ведьмы так и не нашли. Так что те, кто не подходит под стандарты общества, Учитесь плавать, иначе утонете. И дождь идёт, пусть он падает на землю, И птицы не поют, нет, не издают ни звука, И я смотрю в небо, скажите мне, почему, почему Все они будут жить, а я должна умереть? И ангелы поют: да будет свет, да будет свет, Пусть слёзы на моих глазах высохнут. И колокола зазвонят, когда слепой поведёт слепого, И так как мёртвые не могут давать показаний И око за око уже не получится, Я буду преследовать вас с того света, пока вы не умрёте! И дождь идёт, пусть он падает на землю (пусть слёзы стучат по земле!), И птицы не поют, нет, не издают ни звука (когда ты под землей на глубине шести футов!), И я смотрю в небо, скажите мне, почему, почему Все они будут жить, а я должна умереть? И ангелы поют: да будет свет, да будет свет, Пусть слёзы на моих глазах высохнут. И колокола зазвонят, когда слепой поведёт слепого, И так как мёртвые не могут давать показаний И око за око уже не получится, Я буду преследовать вас с того света, пока вы не умрёте! И ангелы поют: да будет свет, да будет свет, Пусть слёзы на моих глазах высохнут. И колокола зазвонят, когда слепой поведёт слепого, И так как мёртвые не могут давать показаний И око за око уже не получится, Я буду преследовать вас с того света, пока вы не умрёте!
Woah-oh-oh Woah-oh Woah-oh-oh Slapped my face, slammed the door A dozen roses lay on the floor I saw her friends and I was told She blocked my number from her cell phone You said we were meant to be Now this obsession is killing me Until I have a heart attack I'll keep on trying to win you back Alone at last, I can't wait till we're alone at last All i wanted was a second chance, second chance To hold you in my arms at last Forever, forever I'll walk a thousand miles Just to tell her, to tell her Our love is still alive And I'll never, I'll never I'll never let it die Well you'd better watch your step She's a diamond on a landmine I'm not so sure about this word But she kept calling me insecure I tried to quit but there's no use Cause I'm addicted to her abuse She's in control of everything I'm just a puppet, she pulls my strings Denying truth, I'll test my fate And keep on playing this wicked game Alone at last, I can't wait till we're alone at last All i wanted was a second chance, second chance To hold you in my arms at last Forever, forever I'll walk a thousand miles Just to tell her, to tell her Our love is still alive And I'll never, I'll never I'll never let it die Well you'd better watch your step She's a diamond on a landmine Better watch your step She's a diamond on a landmine Better watch your step She's a diamond on a landmine Waiting to explode We're dancing on thin ice before Frozen from the winter's cold And if it were to crack below I'd never let you go Alone at last, I can't wait till we're alone at last All i wanted was a second chance, second chance To hold you in my arms at last Forever, forever I'll walk a thousand miles Just to tell her, to tell her Our love is still alive And I'll never, I'll never I'll never let it die Well you'd better watch your step She's a diamond on a landmine Better watch your step She's a diamond on a landmine Better watch your step She's a diamond on a landmine Waiting to explode Better watch your step She's a diamond on a landmine Better watch your step She's a diamond on a landmine Better not touch She's a diamond on a landmine Better to forget She's a diamond on a landmine Waiting to explode
Дала мне почёщину,хлопнула дверью, Дюжина роз лежит на полу. Я видел её друзей, и они мне сказали, Что она заблокировала в мобильном мой номер. Ты сказала: «Мы должны были быть вместе». Но сейчас эта одержимость убивает меня. Пока меня не сразит сердечный приступ Я буду пытаться вернуть тебя. Одни наконец, Я не могу дождаться, когда мы останемся одни наконец, Всё, чего я хотел, - это второй шанс, второй шанс, Чтобы наконец обнять тебя. Вечно, Вечно, Я пройду тысячи миль, Чтобы просто сказать ей, Сказать ей, Что наша любовь ещё жива, И я никогда, Никогда, Никогда не позволю ей умереть, Так что смотри, не оступись, Она – бриллиант на мине. Не уверен насчёт этого слова, Но она звала меня ненадёжным. Я пытался прекратить это, но без толку, Потому что я пристрастился к её оскорблениям. Она контролирует всё вокруг, А я просто марионетка, она дёргает за ниточки. Отрицая правду, испытаю судьбу И продолжу играть в эти жестокие игры. Одни наконец, Я не могу дождаться, когда мы останемся одни наконец, Всё, чего я хотел, - это второй шанс, второй шанс, Чтобы наконец обнять тебя. Вечно, Вечно, Я пройду тысячи миль, Чтобы просто сказать ей, Сказать ей, Что наша любовь ещё жива, И я никогда, Никогда, Никогда не позволю ей умереть, Так что смотри, не оступись, Она – бриллиант на мине. Так что смотри, не оступись, Она – бриллиант на мине. Так что смотри, не оступись, Она – бриллиант на мине. Мы танцевали на тонком льду, Застывшем от зимних холодов. И если бы он провалился, Я никогда бы не отпустил тебя... Одни наконец, Я не могу дождаться, когда мы останемся одни наконец, Всё, чего я хотел, - это второй шанс, второй шанс, Чтобы наконец обнять тебя. Вечно, Вечно, Я пройду тысячи миль, Чтобы просто сказать ей, Сказать ей, Что наша любовь ещё жива, И я никогда, Никогда, Никогда не позволю ей умереть, Так что смотри, не оступись, Она – бриллиант на мине. Так что смотри, не оступись, Она – бриллиант на мине. Так что смотри, не оступись, Она – бриллиант на мине, Готовой взорваться. Смотри не оступись Она – бриллиант на мине, Лучше не трогай Она – бриллиант на мине, Лучше забудь Она – бриллиант на мине, Готовой взорваться.
And when the clock strikes 12, tell me where you gonna be? Cleaning up the mess we've made or watching your TV? And if you have to ask, then you don't have a clue, There's snow in Arizona while they're bombing in Beirut! I hope some day...when i'm dead and gone, We learn to right...everything that's wrong, With loving hands...turn sick to strong, Our time will tell...if life goes on, on, on, on, on When the storm hits your front door, with a roar you can't ignore, You run, run, away! but there's no place to hide, mate! When the days turn into night, you don't got no chance to fight, 'Cause you're too late! so kiss your ass goodbye, mate! It just don't make no sense, there's a million mouthes to feed, We got military action over monetary need And you can turn your back, or you can plant the seed You can choose compassion over universal greed I hope some day... when i'm dead and gone, We learn to right... everything that's wrong, With loving hands... turn sick to strong, Our time will tell... if life goes on, on, on, on, on When the storm hits your front door, with a roar you can't ignore, You run, run, away! but there's no place to hide, mate! When the days turn into night, you don't got no chance to fight, 'Cause you're too late! so kiss your ass goodbye, mate! And you can turn your back, but it won't go away And you don't look scared, but you should be afraid You can shut your mouth, but you still have a say And you just don't care, for tomorrow, today And you can turn your back, but it won't go away And you don't look scared, but you should be afraid You can shut your mouth, but you still have a say And you just don't care, for tomorrow, today Well no way! way! No way, no way, no way, no way! When the storm hits your front door, with a roar you can't ignore, You run, run, away! but there's no place to hide, mate! When the days turn into night, you don't got no chance to fight, 'Cause you're too late! so kiss your ass goodbye, mate! [Thanks to Kat B. for these lyrics]
И когда часы пробьют двенадцать, скажи мне, где ты собираешься быть? Разгребать бардак за нами или смотреть свой телик? И если ты задаёшь вопросы, значит, не врубаешься, в чём дело, В Аризоне идёт снег, в то время как они бомбят Бейрут. Я надеюсь, однажды… когда я умру и исчезну, Мы научимся исправлять…всё, что неправильно, Любящими руками…слабость превращать в силу, Наше время покажет…если жизнь продолжится, продолжится, продолжится. Когда шторм врывается в твою дверь с грохотом, который ты не можешь не заметить, Ты бежишь, убегаешь, но нет места, чтобы спрятаться, парень. Когда дни сменяют ночи, у тебя уже нет шанса драться, Потому что ты опоздал, так что попрощайся со своей задницей, дружище. В этом просто нет смысла: миллионы людей голодают, А у нас военные расходы превышают бюджет. И ты можешь повернуться спиной или посеять семена, Выбрать сострадание, а не всеобщую корысть. Я надеюсь, однажды… когда я умру и исчезну, Мы научимся исправлять…всё, что неправильно, Любящими руками…слабость превращать в силу, Наше время покажет…если жизнь продолжится, продолжится, продолжится. Когда шторм врывается в твою дверь с грохотом, который ты не можешь не заметить, Ты бежишь, убегаешь, но нет места, чтобы спрятаться, парень. Когда дни сменяют ночи, у тебя уже нет шанса драться, Потому что ты опоздал, так что попрощайся со своей задницей, дружище. И ты можешь повернуться спиной, но ничто не исчезнет, И ты не выглядишь напуганным, но тебе следует бояться, Ты можешь заткнуться, но ты всё ещё имеешь слово, Но сегодня тебе наплевать на завтрашний день. Ничего не выйдет, ничего не выйдет, ничего не выйдет! Когда шторм врывается в твою дверь с грохотом, который ты не можешь не заметить, Ты бежишь, убегаешь, но нет места, чтобы спрятаться, парень. Когда дни сменяют ночи, у тебя уже нет шанса драться, Потому что ты опоздал, так что попрощайся со своей задницей, дружище.
Well I'm scared of my reflection Is it mine or is it yours? And I swear I hear the knockin' But there's no one at the door. Don't think I'm losing my perspective 'Cause I know one thing for sure They've been watching, they've been listening Every whisper, every word Your sudden movements, sudden movements Gonna give a soul away No sudden movements, sudden movements Or they'll blow our soul away Dare I find my information Who's the black sheep of the herd? I have mean guardian of angels And they'll get what they deserve So lock your children in the basement Keep a raffle by the door Don't be afraid of my intentions 'Cause I'm more afraid of yours Your sudden movements, sudden movements Gonna give a soul away No sudden movements, sudden movements Or they'll blow our soul away Your sudden movements, sudden movements Gonna give a soul away No sudden movements, sudden movements Or they'll blow our soul away Blow our soul away Blow our soul away Your sudden movements, sudden movements Gonna give a soul away No sudden movements, sudden movements Or they'll blow our soul away Your sudden movements, sudden movements Gonna give a soul away No sudden movements, sudden movements Or they'll blow our soul away
Меня напугало моё отражение, Оно моё или твоё? И, клянусь, я слышал стук, Но за дверью никого. Не думай, что я схожу с ума, Потому что одно я знаю точно: Они наблюдают, они слышат Каждый шорох, каждое слово. Твои резкие движения, резкие движения Выдадут нас. Никаких резких движений, резких движений, Иначе они вышибут из нас наши души. Осмелюсь ли я вычислить Паршивую овцу в стаде? У меня превосходный ангел-хранитель, Поэтому они получат по заслугам. Так что запри своих детей в подвале, Храни винтовку у двери. Не бойся моих намерений, Потому что твоих я боюсь больше. Твои резкие движения, резкие движения Выдадут нас. Никаких резких движений, резких движений, Иначе они вышибут из нас наши души. Твои резкие движения, резкие движения Выдадут нас. Никаких резких движений, резких движений, Иначе они вышибут из нас наши души. Вышибут из нас наши души, Вышибут из нас наши души. Твои резкие движения, резкие движения Выдадут нас. Никаких резких движений, резких движений, Иначе они вышибут из нас наши души. Твои резкие движения, резкие движения Выдадут нас. Никаких резких движений, резких движений, Иначе они вышибут из нас наши души.
Won't you stop, take a breath Find a moment to reflect On the pure and simple choices that we fail to see From the worst to the best From the east coast to the west On a never-ending quest to end our misery So cut to the chase, it's time to escape Before it's too late Yeah pick up the pace, catch up with fate It's slipping away So get off my road, no I won't be told 'Cause I got my own (definition of destiny) Yeah take back control, and don't let it go, The future's unknown (definition of destiny) (definition of destiny) Punch the clock to a own While our lives are put on hold When did all our childhood dreams begin to disappear? Well a long time ago We had passion, we had goals Why is life so set in stone it doesn't have to be? So cut to the chase, it's time to escape Before it's too late Yeah pick up the pace, catch up with fate It's slipping away So get off my road, no I won't be told 'Cause I got my own (definition of destiny) Yeah take back control, and don't let it go, The future's unknown (definition of destiny) So get off my road, no I won't be told 'Cause I got my own (definition of destiny) Yeah take back control, and don't let it go, The future's unknown. Along the way, we lost our way So will you change or stay the same? So in between, reality And fantasy is destiny So cut to the chase, it's time to escape Before it's too late Yeah pick up the pace, catch up with fate It's slipping away So get off my road, no I won't be told 'Cause I got my own (definition of destiny) Yeah take back control, and don't let it go, The future's unknown (definition of destiny) Yeah take back control, and don't let it go, The future's unknown (definition of destiny) 'Cause I got my own Yeah I got my own Yeah I got my own (definition of destiny) (definition of destiny) (definition of destiny) (definition of destiny)
Не хочешь ли остановиться, сделать передышку, Найти секунду, чтобы поразмыслить Над ясными и простыми решениями, которые мы не увидели. От худшего к лучшему, С востока на запад, В бесконечных поисках конца наших мучений. Так что переходи к делу, время бежать отсюда, Пока ещё не слишком поздно, Да, шевелись, догоняй судьбу, Она ускользает. Уйди с моего пути, мне не надо,чтоб мне указывали, У меня собственный (взгляд на судьбу). Да, верни себе контроль, не теряй его, Будущее неизвестно (взгляд на судьбу). (взгляд на судьбу). Заведи часы. Пока наши жизни замерли… Когда наши детские мечты стали разрушаться? Да, давно У нас была страсть, были цели, Почему жизнь застыла и не такая, как должна быть? Так что переходи к делу, время бежать отсюда, Пока ещё не слишком поздно, Да, шевелись, догоняй судьбу, Она ускользает. Уйди с моего пути, мне не надо,чтоб мне указывали, У меня собственный (взгляд на судьбу). Да, верни себе контроль, не теряй его, Будущее неизвестно (взгляд на судьбу). Уйди с моего пути, мне не надо,чтоб мне указывали, У меня собственный (взгляд на судьбу). Да, верни себе контроль, не теряй его, Будущее неизвестно. В дороге мы потеряли свой путь, Ты что-то изменишь или оставишь всё, как есть? Между реальностью и фантазией – наша судьба. Так что переходи к делу, время бежать отсюда, Пока ещё не слишком поздно, Да, шевелись, догоняй судьбу, Она ускользает. Уйди с моего пути, мне не надо,чтоб мне указывали, У меня собственный (взгляд на судьбу). Да, верни себе контроль, не теряй его, Будущее неизвестно (взгляд на судьбу). Да, верни себе контроль, не теряй его, Будущее неизвестно (взгляд на судьбу). Потому что у меня мой собственный, Да, у меня мой собственный, У меня мой собственный (взгляд на судьбу). (взгляд на судьбу) (взгляд на судьбу). (взгляд на судьбу).